Жрец Лейлы - Страница 130


К оглавлению

130

– Богам виднее, – пожимает плечами Мейдок и усмехается оцепенению своего родственника из прошлого, а потом смотрит в окно, куда-то мимо, словно вдаль и вглубь времени.

– Удачи, брат. Только ты способен все это исправить.

+ Он услышал, + размеренный голос Света. + И, носитель мой, когда отправишь этих двоих в их время, отправь кровь осанну черному колдуну. +

+ Хорошо, + озадаченно согласился маг. И получил хмурую усмешку. + Твоему брату ведь пригодится помощь одной большой пушистой зверушки? Как думаешь? +

+ Думаю, пригодится, + улыбается Мейдок и Алан Удача вздрагивает всем телом, понимая, что хотел бы родиться это время, среди этих молодых людей, жадных до жизни и силы, которая прямо льется из них. Серебристые глаза смотрят на него понимающе:

– Это не твое время, человек. И у тебя есть другая задача. Еще не все совершенно в прошлом. Ты увидел мечту. Вложи свои силы, чтобы сделать её былью.

И глаза снова чернеют.

А маршал тихо опускается на стул, слишком потрясенный всем происшедшим.


Кэртис отбил удар меча брата, улыбаясь. И внезапно замер.

– Кэрт? – встревоженный голос Эрика на периферии сознания. А потом и его накрывает пеленой Тьмы.

– Мой-воин-здравствуй.

– Моя Госпожа. – И Кэртис опускается на одно колено, как и положено главнокомандующему перед своей повелительницей.

– Ты-почувствовал-как-встряхнуло-время-и-как-натянулась-ваша-связь-с-маленьким-жрецом-лейлы. – Это не было вопросом, только утверждение.

– Он ушел по реке времени? – напряженно позволил себе спросить оборотень.

– Да, – прохладные пальцы коснулись его щеки. – Ты-тоже-должен-быть-там-но-не-как-мой-воин-поэтому-я-не-могу-как-наглые-божки-разбрасываться-силой-перемещения-во-времени-поэтому-тебе-поможет-твой-клятвенник.

– Дэвид, – выдыхает Кэртис.

– Да, – соглашается Тьма. – Мой-золотоглазый-колдун.

– Но если не как воин Тьмы то, как кто я должен идти и куда? – поднимает голову воин.

– Они-назывались-Безумные-Битвы, – тихий шепот по телу. – Но-мои-воины-там-есть-а-вот-Пантеры-еще-не-в-их-рядах-и-если-ты-не-пойдешь-то-возможно-они-выберут-другой-путь.

И снова светит солнце и где-то в ветвях щебечут птицы.

И потрясенные огромные глаза Эрика.

Кэртис поднимается на ноги:

– Ну что, братец, на этот раз ты влип. Судя по всему, имеет смысл нам обоим идти к Дэвиду. Иначе бы Тьма не явилась и тебе.

– И слава Тьме, – тихо выдыхает юноша. – А то мне уже осточертело вечно быть твоей подменой.


Я очнулся от прикосновений холодных пальцев к щеке. И это прикосновение несло мертвенный холод и ощущение смерти. Я медленно открыл глаза.

– Привет. – На меня смотрело бледное красивое, как у мраморной статуи лицо и клыкастая улыбка его почти не портила. – Проснулась, спящая красавица?

Честное слово, это было рефлекторное движение, совсем как при первом знакомстве с Сиганом. Мелькнул кулак – лишь через долю секунды, я сообразил, что это мой собственный – и впечатался в эту паскудную улыбочку.

– Впечатляет, – прозвучал задумчивый голос, когда я сел, потирая костяшки, а этот… с улыбочкой… медленно сползал спиной по темному стволу дерева.

Я повернул голову и обнаружил еще одного бледного, только чуть постарше. Он сидел у костра, разведенного под каким-то котелком.

Я поднял голову и взглянул на звездное небо. И мысленно согласился с этим вторым. Действительно впечатляет. Рисунок звездного неба немного отличался от привычного. Да и мироощущения стали немного другими, а все мои связи… они оказались натянуты как струны и растворялись где-то в темноте пространства и времени. Похоже, моя богиня рассказала мне не о всех своих возвращенных способностях.

– Я – Итул, – подал голос задумчивый. – А как твое имя, юный Воин?

Слово "воин" у него прозвучало с каким-то особым значением.

– Учитель, вы не сказали, что она – Воин, – приоткрыл глаза клыкастик. Живучий, гад.

– А ты не спрашивал, – хмыкнул тот. – И позволь заметить, что сейчас тебе все-таки выбьют зуб, Рэд.

– За что? – возмутился он, выпрямляясь. – Я её красавицей, а она мне в зубы! Кстати. Ничего себе ударчик… Как она смогла?

– Ну, во-первых, это не она, мой наблюдательный друг, – усмехнулся его учитель и прямо взглянул на меня. Я разглядывал вертикальный змеиный зрачок и понимал, что, похоже, Лейла опять как-то не очень удачно подшутила над своим бедным многострадальным жрецом. – Я прав, дорогой гость?

– Прав, – мрачно кивнул я. – Я – Лилиан. – Покосился на клыкастика: – Я конечно красивый, но не женщина.

– Ничего себе, – восхитился тот. – Я что, чуть не влюбился в парня?

– Не советую, – медленно проговорил я. – Очень не советую.

– Что не советуешь? – настороженно уставились на меня темные, с красноватыми отблесками, глаза.

– Влюбляться в меня, – пояснил я. – Это обычно печально заканчивается.

– Ты всего лишь человек, – фыркнул он. – Это тебе не повезет, если кто-нибудь из нас на тебя глаз положит, а я уже положил. – И он опять улыбнулся этой поганенькой улыбочкой.

Я прищурился.

– Во-вторых, ты не учишься на ошибках, Рэд, – все такой же спокойный голос назвавшегося Итулом. – Ты мог бы соотнести силу удара этого юноши и обычную человеческую, и подумать, насколько это человек… при том, еще добавь факт, где мы его нашли…

– На капище Лейлы часто можно найти каких-нибудь красивых существ, вы сами так говорили, учитель, – обижено пробормотал Рэд.

И я внезапно успокоился:

– Дурак.

– Сам такой, – моментально отреагировал он.

130